Karatenomichi World Federation
Главная Мастера Ссылки
Мероприятия Организация Гостевая
История Статьи
Связь
KWF logo
ИНТЕРВЬЮ
 
 
Интервью с Исакой Акихито (Зам. главного инструктора KWF, 8 Дан)

Saiko Shihan Akihito Isaka, 8 Dan (KWF Assistant to Chief Instructor)Sensei Akihito Isaka, 8 Dan (former JKA Technical Director)

— Исака-сэнсэй, не могли бы вы рассказать нам о своей карьере в каратэ?

— Я начал заниматься каратэ в 1961 году в Университете Азия под руководством Сэнсэя Мотокуни Сугиура, а в 1965 году получил высшее образование. Спустя несколько лет я уже печатался в первом выпуске журнала JKA.

— В качестве тренировочных методов вы уделяете довольно много внимания медленным перемещениям во время тренировок. Как вы пришли к развитию этой идеи?

— Я не являюсь основоположником этой идеи. Я заимствовал этот принцип около 10 лет назад у кого-то, кто не имеет даже малейшего отношения к технике каратэ. И по сей день я стараюсь внедрить эту идею в тренировочный процесс. Важность такого способа тренировки заключается в том, что, во-первых, на различных стадиях изучения движения тела (реализация, ознакомление, изучение, движение, использование и успех) может быть достигнута наибольшая эффективность, а, во-вторых, можно создать чувство максимального контроля движения тела. Этот способ медленного движения тела является тренировочным методом, который можно использовать для всех возрастных групп без исключения — пожилых, взрослых и молодых людей — для изучения упомянутых выше шагов технического роста. Еще одна причина, по которой стоит тренироваться медленно, состоит в том, что можно анализировать движения и концентрироваться на тех аспектах, которые нуждаются в укреплении, увеличивая при этом силу удара.

— Какое у вас сложилось мнение о техническом уровне участников курса?

— Конечно же, невозможно за столь короткий срок проанализировать технику участников двухдневного тренировочного семинара. Тем не менее, то, что я принял к сведению, также связано и с проведенной аттестацией на дан. Все это позволяет мне подчеркнуть, что ситуация здесь мало отличается от той, которая сложилась в Японии: участники явно недостаточно хорошо контролируют свое тело. Очевидно, здесь необходимо обладать незаурядной силой воли, а также потребностью к реализации развития контроля тела, и люди должны стремиться развивать правильное чувство во время движения. Особенно это относится к спортсменам высокого уровня, задействованным в различных областях мирового спорта высших достижений, которые ежедневно тренируются лишь ради того, чтобы улучшить свой результат на долю секунды или дюйма. Мы должны смотреть на это не как на побитие рекорда, а как на личную борьбу экстремального контроля с телом. В техниках, присущих каратэ JKA, есть концепция «кимэ». Эта концепция относится не только к контролю силы удара, но также и к контролю полного движения тела, включая такие пары противоположностей как: сокращение и расслабление, быстрое и медленное. Это, таким образом, является существенной частью базовой техники высокого уровня. Я чувствую, что именно та тренировка, в которой пытаешься совершать движения медленно, является одним из наиболее адекватных способов тренировки для развития этих технических аспектов.

— Не думаете ли вы, что уровень каратэ падает, и если так, то почему это происходит?

— Я думаю, вы правы в предположении того, что старые стили каратэ становятся несколько хуже, и JKA не является исключением. Что же касается наиболее существенной причины того, думаю, будет оправданным указать на соревнования. Стандарт превосходства на соревнованиях (выигрыша и поражения) приобрел форму отличную от стилевой техники (достигнутой благодаря правильной базе). Особенно негативно сказывается тот факт, что, начиная с определенного момента, люди начинают участвовать в соревнованиях, не дожидаясь достаточной зрелости своей техники. Настоящее состояние мира каратэ является таковым, что как организаторы соревнований, так и их участники делают вид, что даже не принимают этого во внимание. Далее, в последнее время количество соревнований, включая международные, резко возросло. То, что многие люди участвуют в этом великом множестве соревнований, является одной из причин, почему уровень каратэ неуклонно падает. Из-за этого переизбытка участий в соревнованиях спортсмены не находят времени для развития стилевой специфики. И поскольку это продолжается уже некоторое время, инструкторы и спортсмены даже теряют знания о том, какими особенностями обладает их стиль. Конечно же, соревнования необходимы. Правда и в том, что с появлением соревнований общее количество занимающихся каратэ также возросло. Но, на мой взгляд, для того чтобы участвовать в соревнованиях, необходимо отдать предпочтение ожиданию и достижению стилистически чистой техники. Если участник пытается выступать на соревнованиях, не дождавшись достижения приемлемого уровня стилистических особенностей, будь то победа или поражение группы или стиля, в любом случае это уже не будет иметь никакого значения.

— Вы все еще выступаете на чемпионатах Японии. Что же заставляет вас делать это?

— В моем случае нехорошо выступать на соревнованиях просто так.
1. Необходимо тренироваться целый год для развития базовой силы.
2. Необходимо тренироваться целый год для развития техники.
3. Тогда соревнования становятся окончательным испытанием, которое определяет конкурентоспособность техники и тестирует ее.
Исходя из этих трех пунктов, и в то же время будучи способным все еще выполнять их, я буду и в будущем принимать участие в соревнованиях.
В мире спорта, искусства, да и в любой другой области, где люди благодаря ежедневной практике создают красивую или хорошую технику, — все эти люди, я думаю, обязаны создавать места для выражения этих техник и их демонстрации другим людям. Художник демонстрирует свои работы на выставках, а я — ежегодно на чемпионатах Японии. Конечно же, это будет происходить до тех пор, пока я еще буду в силах выполнять все три пункта, изложенные выше.

— Не могли бы вы рассказать нам о взлете в вашей спортивной карьере?

— Ну, я определенно не могу сказать что-либо кроме того, что я чувствую себя на пике формы, и что я должен стараться повысить уровень своего мастерства, сдвинуть этот пик в будущее. Также я всегда целиком поглощаюсь в передачу своей техники другим людям, не важно, одному или многим, и это дает мне достаточное удовлетворение в настоящем, чтобы не думать о прошлом.

Sensei Akihito Isaka, 8 Dan (KWF Assistant to Chief Instructor)Акихито Исака и Александр Чичварин

© Перевод. Федерация каратэномичи России, 2003

 
Яндекс цитирования